Ни для кого не секрет, что Греция является сейсмически активным регионом и, тем не менее, в этой стране спокойно живут как местные жители, так и иностранцы, купившие здесь недвижимость. Что же представляет собой современный греческий дом?
Уникальный климат, полезный для здоровья, квалифицированный медицинский персонал, эффективные методы лечения, отсутствие языкового барьера между пациентами из России и стран СНГ, вот те плюсы, на которых основан выбор лечения в Греции.
]]>
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Наконец дошли руки до описания летних поездок. Вот первая часть иллюстрированной истории о том, как я учился на шкипера. Вернее пока это даже не про учёбу, а про решение, выбор школы, сборы и первый день в Греции.
Предыстория
Зима, начало 2012 года, за окном – непогода, а у меня сезонное обострение – хочется тепла, солнца и путешествий. Парусами я заболел уже более года назад, вернувшись из очередного похода на «Благовесте» по Ладоге и потом прочитав дневники кругосветки Андрея Фоминцева. Впрочем к парусам я неровно дышал с детства, но это уже другая история. А тут - всё, я понимаю, что пора учиться на капитана и сдавать на сертификат.
Катамаран "Благовест", Ладога, 2011
Катамаран "Благовест", Ладога, 2011
Начинаю присматриваться к школам, выбирать систему обучения и подходящий формат. С системой выбор простой – английский язык не то, чтобы не знаю, но точно будет на нём учиться и сдавать сложнее, чем на русском. Поэтому RYA пока отпадает, смотрю в сторону IYT. Со школами – чуть сложнее, начинаю читать и замечаю разборки на форумах и взаимные поливания грязью представителей разных компаний. Беру на заметку пару школ, куда я точно не пойду. Весной иду на Moscow Boat Show, где обстоятельно беседую с представителями нескольких компаний, а также развиртуализируюсь с некоторыми из участников сообщества yachting_rus.
Место встречи на Бот Шоу, 2012
Место встречи на Бот Шоу, 2012
Итого, на момент весны в моей голове укладывается следующее:
1. Выбирать надо не школу, а инструктора.
2. Каким бы хорошим ни был курс, самообразование – половина дела.
Поэтому начинаю не спеша изучать теорию и выкраивать время для поездки на практику, решив уже от расписания оттолкнуться при финальном выборе школы из нескольких понравившихся. Но тут Фил, капитан катамарана «Барбос», блог которого я читаю, объявляет, что у него скоро начинаются две обучающие группы. Связываюсь с Филом и с компанией “Seacharter” уточняю - оказывается, что по времени, стоимости и формату для меня этот вариант близок к идеальному. Все, вопрос решен. Осталось выучить теорию, сдать «внутренний экзамен», получить визу и купить билеты.
Все это не вызывает каких-либо сложностей. Бронирую авиабилеты через skyscanner.ru и отель на первую ночь через booking.com. Прямого перелета на остров Родос, где сечас находится "Барбос", то ли нет, то ли он слишком дорогой. Прямые чартеры будут летом, а пока лечу через Афины. При покупке билета туда выбираю минимальное время пересадки, а вот на обратном пути - оставляю целый день на то, чтобы погулять по столице Эллады.
Снаряжение
Что нужно на яхту из снаряжения в отличие от других поездок? Яхтенная обувь, перчатки и костюм-непромоканец. Обувь должна не скользить по мокрому полу и обладать белой подошвой, чтобы не пачкать светлую палубу. Поэтому перед самой поездкой покупаю очень легкие яхтенные кроссовки Camper. Перчатки беру в Дектлоне, а вот с костюмом решаю подождать. Ограничиваюсь пропиткой аэрозольным баллончиком своей когда-то непромокаемой ветровки Asics.
Пропитываю в три слоя, дав после каждого немного высохнуть. Баллончик - из Спортмастера. Получилось хорошо. На яхте куртка не понадобилась совсем, но позже убедился, что пропитка неплохо держит воду.
Беру с собой электронную книгу, закачав туда учебники, книги в дорогу и скачанную из сети информацию о Греции.
В процессе убедился, что книжка с e-link хороша для чтения текста, но не удобна для просмотра PDF. Впоследствии практически полностью перешел на iPad.
Фотоаппарат беру маленький из соображений экономии места и веса. Видавший виды Ixus неплохо снимает, но только при хорошем дневном освещении. Ну и конечно располагает больше к простой репортажной съемке, чем к художественной. В любом случае – зеркалку тащить совсем не хочется. И да, надо отметить, что у меня в это время наблюдается увлечение легким снаряжением и минимализмом во всем, что касается содержимого рюкзака. Поэтому в багаж я ничего не сдаю, а рюкзак мой со всеми вещами, включая обувь и верхнюю одежду, выглядит вот так:
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Сразу стоит сказать, что такой подход имеет и свою обратную сторону. Например, с собой в ручную кладь нельзя взять простые походные мелочи типа зажигалки, ножа или даже маникюрных ножниц. Все жидкости, включая крем от загара – только в упаковке не более 100 мл. Ну и таскать такой рюкзак, несмотря на его небольшой вес, без анатомического пояса утомительно, если идти с ним длительное время.
Поэтому ближе к осени я обзавелся ещё одним рюкзаком, примерно таким же по размеру, но формой и наличием пояса он уже больше напоминает настоящий туристический рюкзак. Выбор пал на декатлоновский Forclaz 37 Ultralight.
День первый
Перелёт не долгий, пересадка в Афинах не напрягает. С любопытством смотрю по сторонам. Все чисто и аккуратно – впечатление очень приятное. Регистрация на рейс – электронная, через терминал, где надо ввести фамилию и номер электронного билета.
Кроме того в аэропорту много терминалов с бесплатным доступом в интернет, время сессии - 15 минут. Вполне достаточно, чтобы написать что-то по электронной почте транслитом или найти какую-то справочную информацию. А учитывая, что пассажиров мало и количество «подходов» никто не ограничивает – можно вести целую переписку, время от времени подходя к терминалу и проверяя почту. Но это будет для меня более актуально на обратном пути, когда будет больше времени.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
По прилету на Родос беру такси (цены фиксированные, что очень удобно), еду в отель. Город небольшой, таксист легко находит маленький отель по адресу.
Хорошая практика - иметь в кармане распечатку всех нужных адресов и телефонов на отдельном листке. А на втором – копию главной страницы загранпаспорта, чтобы не таскать документ с собой, если вещи на яхте или в отеле.
Заселяюсь в просторный номер с двумя кроватями. Здесь он стоит при бронировании через booking.com около 900 рублей в пересчете на наши деньги. В России таких цен, по-моему, нет даже в глубинке. А здесь хоть и Евросоюз, но во-первых - ещё не сезон, во-вторых – в Греции кризис. Душ, и конечно первым делом – гулять. Отель не на первой линии, но до моря от него – пара минут пешком.
Заселяюсь в просторный номер с двумя кроватями. Здесь он стоит при бронировании через booking.com около 900 рублей в пересчете на наши деньги. В России таких цен, по-моему, нет даже в глубинке. А здесь хоть и Евросоюз, но во-первых - ещё не сезон, во-вторых – в Греции кризис. Душ, и конечно первым делом – гулять. Отель не на первой линии, но до моря от него – пара минут пешком.
Первое, что поражает – это цвет воды. Я был на Средиземном море и до этого, и на многих других морях тоже, на такой насыщенный голубой раньше видел только на картинках.
Первое, что поражает – это цвет воды. Я был на Средиземном море и до этого, и на многих других морях тоже, на такой насыщенный голубой раньше видел только на картинках.
Люди на пляжах есть, но их не много и почти никто не купается. Не сезон, море ещё не прогрелось.
Люди на пляжах есть, но их не много и почти никто не купается. Не сезон, море ещё не прогрелось.
Для неторопливых ужинов в уютных ресторанчиках, которых здесь множество, ещё будет достаточно времени. А в первый день хочется успеть посмотреть побольше, поэтому по дороге просто перекусываю в Макдональдс. Иду смотреть город, набережную, крепость и порт. Про все это я расскажу позже, а пока – я приближаюсь к финальной цели своей первой прогулки – Mandraki marina. На колоннах по обе стороны от входа в порт - олени, символ Родоса. По одной из самых популярных версий именно на том месте, где сейчас стоят олени - когда-то высился колосс Родосский.
Для неторопливых ужинов в уютных ресторанчиках, которых здесь множество, ещё будет достаточно времени. А в первый день хочется успеть посмотреть побольше, поэтому по дороге просто перекусываю в Макдональдс. Иду смотреть город, набережную, крепость и порт. Про все это я расскажу позже, а пока – я приближаюсь к финальной цели своей первой прогулки – Mandraki marina. На колоннах по обе стороны от входа в порт - олени, символ острова Родос. По одной из самых популярных версий именно на том месте, где сейчас стоят олени - когда-то высился колосс Родосский.
На другой стороне залива – вижу три катамарана. Названий не видно, но судя по российскому флагу – «Барбос» самый дальний из трёх, и выглядит на их фоне просто малышом. Ну да, 35 футов – самый маленький из серийных катамаранов, это без сомнений он. У Фила и Гали сегодня отдых после предыдущей группы и я не стану нарушать их уединение. Что такое для инструктора один день отдыха между двумя группами - я очень хорошо знаю по себе. Сбор завтра утром, и я теперь знаю дорогу до марины.
На другой стороне залива – вижу три катамарана. Названий не видно, но судя по российскому флагу – «Барбос» самый дальний из трёх, и выглядит на их фоне просто малышом. Ну да, 35 футов – самый маленький из серийных катамаранов, это без сомнений он. У Фила и Гали сегодня отдых после предыдущей группы и я не стану нарушать их уединение. Что такое для инструктора один день отдыха между двумя группами - я очень хорошо знаю по себе. Сбор завтра утром, и я теперь знаю дорогу до марины.
Вечером в своем номере обнаруживаю бутылку вина. Уточняю – оказывается compliment. У греков это принято, местное радушие приятно удивляет неизбалованного путешественника. Утром убеждаюсь в этом ещё раз, когда ищу место, чтобы позавтракать. Ещё рано, и открытых заведений не так много. Но вскоре нахожу уютно оформленный ресторанчик, и когда мне приносят мой заказ – размер порции приятно удивляет. После этого возвращаюсь в отель за вещами, освобождаю номер и двигаюсь в направлении порта.
Вечером в своем номере обнаруживаю бутылку вина. Уточняю – оказывается compliment. У греков это принято, местное радушие приятно удивляет неизбалованного путешественника. Утром убеждаюсь в этом ещё раз, когда ищу место, чтобы позавтракать. Ещё рано, и открытых заведений не так много. Но вскоре нахожу уютно оформленный ресторанчик, и когда мне приносят мой заказ – размер порции приятно удивляет. После этого возвращаюсь в отель за вещами, освобождаю номер и двигаюсь в направлении порта.
Чтобы подойти к месту швартовки катамаранов, надо пройти через всю марину. Глаз радует обилие яхт, разнообразие их форм и названий.
Чтобы подойти к месту швартовки катамаранов, надо пройти через всю марину. Глаз радует обилие яхт, разнообразие их форм и названий.
И вот – я уже ступаю на борт парусного судна с дружелюбным названием «Барбос». (Продолжение следует...)
И вот – я уже ступаю на борт парусного судна с дружелюбным названием «Барбос». (Продолжение следует...)
Встреча
Удивительное дело – интернет: все эти блоги и социальные сети… Вроде бы пока чужие друг другу люди первый раз встретились – а вроде бы уже и знакомы! Видели друг друга на фотографиях, читали дневниковые записи, представляем образ мыслей и даже примерно знаем, кто чем занимается. В общем – знакомство совершенно непринужденное.
Кроме хозяев – Фила и Гали, на яхте два курсанта, Эд и Оля.
Кроме хозяев – Фила и Гали, на яхте два курсанта, Эд и Оля.
Я думал - нас будет больше. Но так оно и проще – и учиться, и жить в относительно небольшом пространстве катамарана. Знакомимся, обсуждаем предыдущий яхтенный опыт, планы на ближайшую неделю и прочие организационные моменты.
Сразу оговорюсь, что во всех частях рассказа некоторые фотографии не мои, а Эдуарда. И особенно их много на этой странице, потому что на яхте я почти не доставал камеру. Мои - широкоформатные (то есть меньше по высоте). Я часто пользуюсь таким режимом - дома широкоформатный монитор.
После знакомства и обсуждения дальнейших действий, я вызываюсь составить Филу и Гале компанию в закупке продуктов. Мне интересно как устроена жизнь на яхте на Средиземке, включая в том числе и такие бытовые моменты. Берем машину в прокат, едем в торговый центр, закупаемся. При закупке продуктов приходится помнить, что все это ещё нужно разместить в относительно небольшом яхтенном холодильнике. Первый день на яхте получается организационным, стоим в марине: размещаемся, знакомимся с судном, начинаем заниматься теорией.
Жизнь на катамаране
Катамаран для меня - дело привычное. Правда судно, с которым я имел дело до этого – самодельное, большое, и с необычным парусным вооружением. Но внутреннее пространство похоже организовано. Только если «Благовест» я бы сравнил с довольно просторной, но не отремонтированной питерской сталинкой, то «Барбос» похож на небольшую, но уютную европейскую квартиру-студию с хорошим дизайном.
Мы не можем ничего требовать от моря, поэтому мы должны требовать все от наших лодок. Девиз Fountaine Pajot
Мы не можем ничего требовать от моря, поэтому мы должны требовать все от наших лодок. Девиз Fountaine Pajot.
Раз уж пишу о катамаране - не могу обойти тему его особенностей. На мой вкус у двухкорпусника есть много преимуществ по сравнению с классической яхтой. Одно из самых очевидных - меньше (или по-другому) качает, и нет крена, что позволяет не убирать вещи и посуду по рундукам и локерам перед переходом.
Я пишу – на мой вкус, потому что на эту тему не утихают баталии на форумах между любителями моно и мультикорпусов. Удобство маневрирования, скоростные и лавировочные характеристики, безопасность, стоимость владения – все это пункты для нескончаемых споров.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Но есть и то, с чем не поспоришь – просторный кокпит, где можно всем разместиться с комфортом, скажем, за обедом; удобное кресло рулевого; больше пространства при той же длине корпуса.
Да и пожалуй на монокорпусной яхте на якорной стоянке вряд ли бы получилось настолько полно погрузиться в учебный процесс. Хотя возражения от сторонников классических обводов могут быть и на эту тему, например, что катамаран хоть и не качает на якорной стоянке, но зато крутит вокруг якорной цепи. Лично мне это не мешает. Если помните в фильме «Весна, лето, осень, зима и снова весна» были такие кадры, где дом на середине озера медленно поворачивается, и вокруг неспешно проплывают пейзажи. Здесь очень похоже – сплошная медитация.
Да и пожалуй на монокорпусной яхте на якорной стоянке вряд ли бы получилось настолько полно погрузиться в учебный процесс. Хотя возражения от сторонников классических обводов могут быть и на эту тему, например, что катамаран хоть и не качает на якорной стоянке, но зато крутит вокруг якорной цепи. Лично мне это не мешает. Если помните в фильме «Весна, лето, осень, зима и снова весна» были такие кадры, где дом на середине озера медленно поворачивается, и вокруг неспешно проплывают пейзажи. Здесь очень похоже – сплошная медитация.
И тогда уж сразу пару слов про качку. У всех участников предыдущий яхтенный опыт был - все знали, что им помогает. Лично мне – или встать за штурвал или лечь и закрыть глаза. В сильное волнение мы не попадали, но на одном из переходов качка все же чувствовалась. Я лежал прямо в кокпите в приятной полудреме, потом сменял товарищей по учёбе за штурвалом. Проблем не возникло. Кстати, индивидуальных способов борьбы с укачиванием существует много. Фил вот, например, советует что-нибудь постоянно понемножку есть.
И тогда уж сразу пару слов про качку. У всех участников предыдущий яхтенный опыт был - все знали, что им помогает. Лично мне – или встать за штурвал или лечь и закрыть глаза. В сильное волнение мы не попадали, но на одном из переходов качка все же чувствовалась. Я лежал прямо в кокпите в приятной полудреме, потом сменял товарищей по учёбе за штурвалом. Проблем не возникло. Кстати, индивидуальных способов борьбы с укачиванием существует много. Фил вот, например, советует что-нибудь постоянно понемножку есть.
Каюта мне достается кормовая: кровать, шкафчик, два иллюминатора с занавесками. Один из них выходит в кокпит, что позволяет его оставлять открытым даже во время дождя или перехода. Мне там просторно, удобно и уютно одному. Если приезжать парой, то тоже вполне хватит места. А вот с незнакомым человеком, наверное, будет уже тесновато.
На эту тему несколько фотографий "Барбоса" с сайта Фила и Гали "Водный мир. Наша версия". Барбос изнутри:
Кормовая каюта
Кают-компания (правда обшивка диванов сейчас уже другого цвета)
И снаружи. Хорошо видно кокпит, стол и кресло рулевого.
На мой взгляд - отличный tilt shift."Барбос" получился прямо как игрушка. У Фила в альбоме есть и другие красивые кадры.
На мой взгляд - отличный tilt shift."Барбос" получился прямо как игрушка. У Фила в альбоме есть и другие красивые кадры.
По приезду Фил выдает мне на все время пребывания на яхте один из своих нетбуков, так как я не взял никакого своего компьютера. Так, неожиданно я знакомлюсь с Ubuntu, оказывается – удобно. На «Барбосе» есть wi-fi модем и беспроводной интернет. По вечерам переписываюсь с домом, пользуюсь скайпом, даже занимаюсь работой.
По приезду Фил выдает мне на все время пребывания на яхте один из своих нетбуков, так как я не взял никакого своего компьютера. Так, неожиданно я знакомлюсь с Ubuntu, оказывается – удобно. На «Барбосе» есть wi-fi модем и беспроводной интернет. По вечерам переписываюсь с домом, пользуюсь скайпом, даже занимаюсь работой.
Про управление яхтой
Управлять катамараном не сложно. Но нужно учитывать особенность, о которой Фил рассказал нам в самом начале: на курсе это относительно легкое и широкое судно ведет себя как грузовик на скользкой дороге. Штурвалом постоянно приходится корректировать направление, да ещё и с упреждением, чтобы «не перекрутить» рулевое колесо. Я привык не сразу, и особенно это чувствовалось, когда мы шли под генакером – в таком варианте курс относительно ветра надо держать достаточно строго и нельзя позволить судну «рыскать» из стороны в сторону.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Под моторами маневрировать – одно удовольствие, развернуться катамаран может практически на месте. Но это тоже требует хорошо поставленного навыка, особенно если речь идет о швартовке. В теории все не сложно, но когда бетонный причал приближается к пластиковому корпусу быстрее, чем хотелось бы – чувства сильные. Все же стоит такая лодочка как московская квартира, и хоть здесь – ситуация учебная, эта мысль не дает расслабиться.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Управлять парусами – чуть сложнее. Тоже все понятно, но маневры требуют работы двух человек, действия которых необходимо согласовать. Все концы выведены в кокпит, и управлять в одиночку наверняка можно, но мне пока было бы сложно. Впрочем, и задачи такой не стоит.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
На отработке MOB (команда «человек за бортом») действуем втроем или даже вчетвером, прибегая к помощи Гали. Фил ставит задачу, при необходимости подсказывает и координирует. Выглядит все это так: кранец с привязанным ведерком в какой-то момент выбрасывается за борт и Фил объявляет – «человек за бортом». Курсант за штурвалом должен назначить смотрящего за «выпавшим за борт» и отметить координаты нажатием кнопки на GPS (обозначаем, не нажимая на самом деле). Затем произвести ряд маневров, развернув яхту и вернувшись в исходную точку, распределить роли и объявить команде, каким бортом подходим к цели, чтобы один из помощников мог подобрать «пострадавшего» с помощью отпорного крюка. Все это происходит достаточно быстро, и хоть и понятно, что за бортом реально не человек – адреналин чувствуется. Можно промахнуться, пройдя далеко, или наоборот – «задавить» выпавшего, или пропустить между поплавков, что при сильном волнении было бы не менее опасно для человека. А скорость под парусами приличная, да и траектория разворота пока не достаточно точно просчитывается. Не все получается с первой попытки. Пробую я, потом несколько раз пробуют Оля и Эдуард. Потом – контрольная попытка, вроде как зачёт. Все получилось, но не могу сказать что легко.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Здесь самое время сделать лирическое отступление об особенностях средиземноморской погоды. Яхтсмены говорят, что ветра здесь либо нет, либо слишком много, либо он не в ту сторону. Нам бы подошел любой, но в некоторые дни - не было никакого. Поэтому на практику под парусами у нас просто было не так много времени, как хотелось бы. Море прохладное, купались по-моему только однажды, да и то - недолго.
Значительное время мы провели на острове Сими в бухте Панормитис. Она защищена от волн, и выглядит неизменно живописно.
Значительное время мы провели на острове Сими в бухте Панормитис. Она защищена от волн, и выглядит неизменно живописно.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Днем сюда заходят паромы, а вечером можно использовать пустой пирс для тренировки швартовки.
Днем сюда заходят паромы, а вечером можно использовать пустой пирс для тренировки швартовки.
Мы стоим отдельно от большинства яхт - у нас осадка меньше и мы можем себе позволить отдать якорь в другой части бухты. Кроме нас в бухте стоит только один катамаран.
Мы стоим отдельно от большинства яхт - у нас осадка меньше и мы можем себе позволить отдать якорь в другой части бухты. Кроме нас в бухте стоит только один катамаран.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Здесь достаточно тихо. Кроме паромов, ходящих по расписанию, изредка проплывут местные по каким-то своим делам. Да на берегу время от времени кричат павлины.
Здесь достаточно тихо. Кроме паромов, ходящих по расписанию, изредка проплывут местные по каким-то своим делам. Да на берегу время от времени кричат павлины.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Учёба
Про практические навыки, в том числе швартовку и MOB - я уже рассказал, теперь немного про теорию. Занимаемся каждый день и достоточно плотно по времени - погружение в теорию серьезное. Меня такой подход радует. Несмотря на то, что мы вроде бы выучили все заочно – разбираем тему за темой: правила расхождения, знаки, огни и сигналы, приливы и отливы, метеорология, работа с картами и компасом. По вечерам, когда голова соображает уже с трудом – учимся вязать узлы и работать с веревками.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Ближе к концу обучения – возвращаемся на Родос. Переход наиболее приближен к реальным условиям – мы сами делаем лоцманскую проводку и сами заходим в марину вечером, ориентируясь по огням. Большую часть перехода идем с попутным ветром под генакером. Наслаждаемся хорошей погодой и красивым закатом.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
На следующий день назначен экзамен. Так получается, что мы разъезжаемся в разные дни, из-за чего экзамен делаем пораньше, и у меня неожиданно появляется дополнительное время, чтобы погулять по острову.
Экзамен
Американцы называют это письменным тестом, но по-нашему это все же больше похоже на экзамен. Нужно письменно, по возможности подробно ответить на 50 вопросов, на это дается два часа времени. Это совсем не много, писать приходится реально очень быстро. Вопросы неравнозначны, за каждый вопрос назначено определенное количество баллов, в сумме баллов сто. После, по итогам теста – подробная беседа с инструктором, разбор всех вопросов и начисление баллов за ответы. Во время беседы можно как пояснить свой ответ, показав знание вопроса, так и закопаться в какой-то теме, инструктор может задавать дополнительные вопросы. Проходной балл – 75 из 100. Беседа – строго по одному, по правилам другие курсанты даже не должны находиться на яхте в этот момент. Результаты также официально не сообщаются остальным, желающие могут поделиться в индивидуальном порядке.
Я набираю 98 баллов из 100, что по словам Фила бывает не так часто. Учился с удовольствием, сложно не было - но все равно приятно чувствовать себя «отличником». При этом я полностью отдаю себе отчет в том, что: во-первых, хорошее понимание теории - лишь половина дела; во-вторых, к моменту, когда я реально возьму яхту в чартер – нужно будет досконально перечитывать свои записи и все вспоминать.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Завершаем день совместным праздничным ужином в одном из ресторанчиков в старом городе. Вечер получается отличным. Радушные хозяева заведения причисляют нас, как пришедших с Филом, к постоянным клиентам, окружают вниманием и объявляют «частью семьи» (большинство таких ресторанчиков – семейные предприятия). А греческий гитарист неожиданно на чистом русском поет Окуджаву.
Главная цель поездки уже выполнена, но остается еще два дня на Родосе и почти день в Афинах, о них - в следующий раз.
Греция, Родос, май 2012. IYT Bareboat Skipper practice
Ликёр из кумквата - визитная карточка острова Корфу.
Кумкват - китайский фрукт, который был завезён в Грецию всего 100 лет назад, хорошо прижился и стал популярным по всей Европе.