Вечереет. На фоне розового неба желтые огоньки окон колышутся призрачными отражениями в перламутровой воде. Тихо. Так тихо, что закладывает уши. Яхта словно парит над поверхностью и медленно, как айсберг, надвигается на берег...
Каввадиас относится к тем стихотворцам, которые цепляют. Слишком земной. Слишком наш. Не изливая розового гламура, не рассыпая дёшево блестящих перлов в стиле «любови-моркови», сосредоточенно инициирует танец на акульем пере. Как настоящий морской волк. Как настоящий мужчина. Как грек.
13 ноября 2010 года в Харьковском Национальном университете им. Каразина прошёл литературный вечер Харьковского городского общества греков «Гелиос», посвящённый столетию со дня рождения поэта Никоса Каввадиаса.
Не говорю о том, что для кого-нибудь внове звучала такая массированная экспансия поэзий, круто замешанных на солёной морской воде. Даже греку, знакомому с Каввадиасом теснее, могло показаться, что нежданно-негаданно заштормило. Говоря образно. Разрази меня Зевс, если слишком вру! Такая круговерть эллинских, украинских и русских строф – казалось, с уст декламаторов слетают чайки, девятые валы и просмоленные рыбацкие лодки под парусами из латаных холстов.
Мастерство читать на публику стихотворения кириоса Никоса в оригинале и в переводе явили нам Алина Акритиду, Анна Ковалюк и Евгений Лукьянчук. Романтическим младым сердцам сродни, вторили прекрасные дамы Любовь Ивановна Фомичёва и Алла Дмитриевна Френкель. В их устах не только кошки пересекали бурные океанские воды, но и морской прибой бил в окна девятого этажа.
Колоссальный энергетический всплеск! Жаль, что конференц-зал Центральной научной библиотеки университета не смог бы вместить весь миллионный Харьков! Впрочем, как говаривал дед Протеос повесе Одиссею – всё дело в восприятии. А мировоззрение Одиссея тут пришлось бы очень даже кстати: кто-то уже при жизни называл своего товарища Колю и Одиссеем, и забавным прозвищем Марабу.
Великие Боги Олимпа! У меня никогда не возникало сомнений, что литература Эллады всегда на несколько корпусов опережает всю прочую мировую литературу. Скажете, Шевченко и Пушкин? (Чьи же имена сразу приходят на ум?) А басни Эзопа, как образчик Вселенского Творческого Наследия?! Скажете, Шекспир и Байрон? А «Мавр», написанный на Кипре, а сердце, похороненное на Святой Элладской Земле?!
Каввадиас – литератор-грек. Греческий писатель, тем более – поэт, есть воплощённая Истина в последней инстанции. Следует лишь принять и понять его речь. Словно тет-а-тет с Дельфийским Оракулом. Однако в данном случае нам везёт. Ещё раз – его поэзия доходчива!
Точно так же доходчивы иллюстрации двух Яннисов – Янниса Царухиса и Янниса Моралиса. Откровенные портовые тётки говорят сами за себя. Всем телом, как и заведено в греческом социуме. Кто сказал, что только Джоконда? Простите, Маэстро, стенды каввадиевской выставки украшали подлинные бриллианты живописи. Правда, дикие и неогранённые. Настоящая мечта каждого адекватного и полносилого мужа. А соплеменникам из Одессы, из Одесского Филиала Греческого Фонда культуры, при чьём содействии выставка и была организована – чистосердечное Эвхаристо Поли.
Поэзия пробуждает иронию и сама иронична! Это не плач над разбитым сердцем, не юный самоубийца Ромео с рефреном «Пропала Мальвина, невеста моя»! Это – смех. Сначала – сквозь слёзы. Затем – сквозь высохшие слёзы. Нигде, кроме как в Греции, такого нет. А в Греции вообще есть всё. Да? Не только этот Никос, но и другой – Никос Казандзакис – насмешничают над тем, что любой негрек назвал бы горем или бедою. Искали двое авантюристов денег (это я об «Алексисе Зорбасе»), а нашли пшик! Плачут? Нет – танцуют сиртаки! Жаждал некий затасканный житием романтик встречи с Женщиною-Которая-Для-Него-Всё (это я уже о фильме, который снят по повести «Вахта») и упал без чувств в самый ответственный момент! Читает, ведь, вслух вирши перед открытым морем, как Демосфен! Вот какой пример неизбывности древнегреческой школы стоиков.
Фильм «Папироса на вахте» снят в 2007 году творческим тандемом Марии-Анаис Консты и Янниса Теодорокопулоса. Малобюджетка с чётко очерченным числом актёров, напоминающая местами заснятый на плёнку театр. Но ирония и в этом. В любом случае лучше, чем голливудская дороговизна о том, как Троя мешает грекам торговать с Византией!!! (См. какой-нибудь учебник истории.) Сюжет, как и положено, при хорошем исходнике – сценарии или книге, увлекает с первых десяти минут. Как и всё творчество Каввадиаса – отношения между Женщиною и Мужчиною. То есть – про Любовь! Знали почти всё друг о друге и чуть не встретились. Не побоюсь сказать, что при таком прозрачном действии, синхронный перевод с Эллиники всё той же очаровательной Алины Акритиду только способствовал роскошному внедрению в реалии экранного квадрата.
Это прошло последнее мероприятие в рамках Дней Греческой Культуры в Харькове – 2010. Здорово было видеть на нём новые для Общества лица. Одну милую госпожу, которую – по её словам – собственная же дочка попрекала долговременным обдумыванием «идти – не идти». Пару, узнавшую о «Гелиосе» из Интернета. (Воистину, читайте больше на Kharkov.Greeks.ua !)
Средиземноморье. Каменистые берега Аттики. Вообще-то сам поэт иногда любил думать о себе, как о космополите. Вряд ли я в это поверю.
Крит. Турецкий форт возвышается над заливом Суда. Построенный из обломков древнего античного города Аптера, форт вместе с крепостью Итзедин охранял вход в залив.