]]>
 

  ПутешествияПутешествия       ФорумФорум       Аренда автоАренда авто       Отели в ГрецииОтели       Такси в ГрецииТакси       Авиабилеты в ГрециюАвиабилеты       Трансфер по ГрецииТрансфер  
]]>
Вернуться к списку форумов

Сейчас на форумеСейчас на форуме

Тема: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА
Форум » Отчёты о путешествиях » СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА
Сообщения: 1 - 9Страницы:   1  Подписаться на эту тему
Автор: Сообщение:
 08.02.10 [00:03]
СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  AdFontes

>Новичок<

Личный кабинет

Цитировать

offline
«Все, с чего срывается маска, немедленно рассыпается в прах»
Генри Миллер


остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция


Огромная бабочка сложила крылья, выбрав для отдыха прозрачную бирюзу Эгейского моря – и стала невидимой, тихо покачиваясь на волне. А вновь раскрыв разноцветные крылья – застыла под ярким солнечным светом и превратилась в остров с белыми кубиками домов, прожилками дорог и плавными линиям зеленых холмов, покрытых как доспехами эльфов, тонкими серебряными листьями оливковых деревьев.

Непохожий на соседей, этот перелетный остров-бабочка переливается обманчивыми декорациями, сложенными из древних сказок и героических мифов, старательно скрывая свое прошлое. Более дикий, чем соседние острова, Скирос http://www.greecetoday.ru/?long=24.561309814453125&lat=38.83435910650903&zoom=10&mtype=3 манит не туристическим сервисом, а его противоположностью: изрезанными и неприступными бухтами, дефицитом гостиниц, а значит и минимальным количеством туристов. Да и население острова невелико, чуть более трех тысяч человек. Сезонность паромного расписания делает путь по морю на Скирос настоящим приключением: деревушка Кими на севере Эвбеи единственный, но не самый простой способ сесть на паром до скиросского порта Линария и отплыть на остров своей мечты. Есть аэропорт в 18 километрах от столицы Скироса, сюда летают небольшие легкие самолеты из Афин, а билеты лучше бронировать заранее туда-обратно, особенно в период праздников.

Проплывая сквозь тысячелетия в плотном потоке времени, принимая скалистыми крыльями удары сильнейших ветров и мощных волн зимой, а летом коварные порывы северного ветра Мельтеми, этот мужественный остров потерял счет векам, годам, дням и часам своего долгого пути по звездам. Ничего не изменилось здесь с тех времен, когда флибустьеры выбирали лакомый кусочек суши для пополнения своих сундуков с сокровищами. Мир добрых, радостных и светлых людей отвернулся от опасного моря, закрыл наглухо ставни, а потом и вовсе замуровал все окна и двери, спрятав теплые, уютные дворы внутрь улиц, за каменные стены. Города, вывернутые наизнанку, дома без фасадов, безликой поверхностью белых стен объявившие о своей бесполезности – средневековым любителям экстремального отдыха под черным пиратским флагом, неграмотным крестоносцам и образованным султанам – архитектура плавным жестом надела маску, чтобы скрыть за ней истинный облик этого богатого, яркого, необычного и необыкновенного места.

Здесь на скале на фундаментах древнего Акрополя высится Кастро – крепость, похожая на византийский монастырь, увенчана руинами царского дворца Ликомеда. Попасть внутрь крепости можно через туннель, прорытый монахами монастыря Святого Георгия, но только в то время, когда ворота монастыря гостеприимно распахнуты. Под крепостью на скале множество церквей с удивительными резными раскрашенными иконостасами.

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция


С узких улочек войти в дом можно через парадную комнату с типичной для острова организацией пространства: под потолком деревянная уютная жилая антресоль – второй этаж с резной лестницей и деревянной мебелью ручной работы. На стенах в домах – расписные тарелки, сюжеты которых перекликаются с изысканными орнаментами знаменитой скиросской вышивки.

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция


На острове есть несколько занятных музеев (частное собрание Маноса Фальтайца работает ежедневно, а археологический музей закрыт по понедельникам) и памятник последнему юному романтику нашего времени – поэту Руперту Бруку, эпитафию которому написал сам Уинстон Черчилль. Вся жизнь проходит в северной части острова, южная практически необитаема, туда имеет смысл отправиться только в надежде увидеть тех самых маленьких лошадок, которых пасли местные крестьяне еще с античных времен, а великие мастера Агоракрит и Алкамен изваяли на бессмертном фризе Парфенона в сюжете Панафиней. Пройти пешком сквозь остров в самом узком его месте – может каждый, это всего пять километров по живописной дороге под мелодичное позвякивание бубенчиков пасущихся вдоль дороги коз.

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция


Каменоломни на севере острова, руины античного города, храмы высеченные в скалах, изрезанные бухты с удивительными по красоте тихими и пустыми пляжами Пефкос, Магазья, Калогрья, Молос. Лучшего места для уединения, удивления и восторга – не найти в торжестве вечного шумного городского праздника суеты.

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция


Ранней весной, под свежей каруселью медовой акации, теплого соленого ветра и пьянящего лугового разнотравья, остров-бабочка расправляет сложенные крылья, со скрипом сдвигаются плоскости суровых и незатейливых жизненных декораций, площади и набережная превращаются в огромную шумную сцену. Местные жители – все до единого – становятся участниками удивительного праздника – уличного карнавала, а приезжие, которых здесь совсем немного, ошарашенными зрителями. Дни и ночи напролет длится неистовое празднество: селяне в фантастических костюмах полуживотных, полулюдей танцуют под необычный аккомпанемент с дикой, примитивной, языческой страстностью.

Апокрис, «козлиный танец» в течение Триодиона проводится перед Великим Постом и Пасхой, и связано это с вечным круговоротом сна и пробуждения природы, рождения и смерти всего живого на земле. Главным богатством Скироса с незапамятных времен были козы. Сохранилось упоминание в древних источниках о некоем Поликрате, царе-тиране Самоса, который, привыкнув к роскоши, забирал самое лучшее с каждой из соседних земель, так вот – со Скироса он увозил коз необыкновенной породы. Коза была животным, связанным с богом Дионисом, которого часто изображали рядом с сатирами или козерогами, посему в истоках карнавальных шествий дионисийское начало. Козы со Скироса были воспеты и в одах Пиндара за их необыкновенную продуктивность.

Исследователи местных традиций находят истоки этого действа в архаических мифах, связанных с подвигами Тесея, который был родом с острова Скирос. В изысканном танце крестьян можно прочесть тайные знаки, связавшие самую высокую скалу острова, откуда коварный царь Ликомед сбросил мужественного Тесея, с самой знаменитой скалой Эллады – Акрополем, под сенью которого, на Агоре, в склепе названном его именем – Тесеон – покоятся мощи героя. Интересна и версия по имени отца славного Тесея – царя Эгея, который тоже погиб, упав со скалы в море – названное в честь него Эгейским (в переводе – «козлиный»).

Истоки карнавального маскарада связывают и с другим великим героем Скироса – Ахиллесом. Спасая сына от мобилизации в армию, находчивая Фетида переодела юношу в женское платье и спрятала при дворце Ликомеда среди его многочисленных дочерей. Здесь опять чувствуем эхо древних мифов: младенца-Диониса нимфы переодевали в костюм козленка и воспитывали как девочку, скрывая от гнева богини Геры. Исторический маскарад на этом не закончился, ведь чтобы обмануть стражу и доставить Ахилла к стенам Трои, переодеться в платье торговца, спрятав оружие в складках одежды, пришлось и легендарному Одиссею.

Три загадочные фигуры движутся в танце по узким улочкам белого острова в окружении разноцветной толпы в масках и странных костюмах из козлиных шкур, украшенных гроздьями бубенцов, закрепленных на поясе. На ногах тяжелые деревянные башмаки – своеобразные музыкальные инструменты, главная задача которых – задавать ритм и производить как можно больше шума. Проходя по улицам в танце, эти фигуры раскачиваются из стороны в сторону так, чтобы звон бубенцов превращал воздух, небо, море – в единое звенящее пространство, пронзающее насквозь дрожащими волнами необыкновенно пронзительного звука зачарованную, застывшую как в состоянии гипноза толпу людей. Архетипы этой музыки – в исцеляющем колокольном звоне храмов, в шаманском камлании, в африканских культах, в античной традиции лечить больного звуками и ритмами божественного искусства.

Главный персонаж маскарада – старик Йерос (что в переводе с греческого и означает "старый"), его костюм тщательно продуман и напоминает традиционное пастушье одеяние: черная шерстяная куртка с капюшоном, вывернутая мехом наружу, длинные белые мешковатые брюки или узкие лосины, закрепленные черными подвязками и зашнурованные пастушьи сандалии. Под курткой устраивается горб из подушки, на лицо надевается маска из цельной шкурки молодого козленка с прорезями для глаз. Рот и нос закрыты, а так как от шкуры идет резкий запах, ее частенько сбрызгивают узо. Длинные белые веревки из овечьей шерсти, завязанные на спине, пересекаются на плечах. За них подвешены колокольчики, которые обычно надевают на шею козам, пасущимся вдали от дома. Колокольчики бывают трех видов, каждый из которых поет свою особенную песню, имеет собственный голос. Именно потому что каждый колокольчик строго индивидуален, опытный пастух может узнать своих коз, различив в какофонии звуков, создаваемых стадом при движении даже один, отсутствующий колокольчик. Если колокольчики несет человек сильный, то их количество может достигать семидесяти штук, а вес – от 40 до 50 кг.

В руке у Йероса огромный посох, а на голове и поясе венки из свежих полевых цветов – вот образ героя праздника! В таком снаряжении трудно передвигаться, а тем более совершать уникальный ритуальный танец. Традиционно выделяют шесть вариантов «звенящей» походки, которой Йеросы украшают свой маршрут: некоторые могут двигаться более свободно и легко, другие периодически останавливаются для передышки, третьи – на одном дыхании взбираются на самую высокую точку города – колокольню монастыря Святого Георгия и оттуда слышится великая и сильная мелодия свободы, буйного веселья, грохочущего неба и качающейся в такт их шагам земли. Чтобы стать Йеросом, нужна сила и выносливость – это роль для крепких мужчин и каждый год из Афин они по-прежнему возвращаются на свой родной остров, чтобы принять участие в торжествах. Движение колокольчиков подобно танцу, это тонкое ремесло - его шаги активны и пружинисты, момент звука строго рассчитан, удар четкий, звук правильный. Самые талантливые Йеросы почитаются на острове как герои, а смертельным оскорблением считается срезание веревок с колокольчиками.

Вторая фигура карнавала – Корелла, сопровождающая старика. По обычаю это юноша, переодетый в женский наряд – традиционный белый костюм жительницы Скироса. Контрастируя с темной фигурой пастуха – Корелла поет песни, прославляя родной остров – этот образ протянулся из глубины древнегреческих мифов, в которых боги развлекались забавными переодеваниями и превращениями.

Третий персонаж спектакля Франгос – необычен и по своей сути злободневен. На нем нелепые одежды, он растрепан и смешон, в руке у него большая морская раковина, дуя в которую он добавляет немало шума в эту дикую симфонию первобытных звуков – это иностранец. Жители острова таким образом потешались над модниками прошлых веков, стремящихся ко всему иноземному и нарушающему привычные старые обычаи. Над кем же еще посмеяться современному крестьянину со Скироса, как не над диким и нелепым путешественником-туристом, невесть какими путями попавшим на этот, плывущий вдали от проложенных стандартных маршрутов остров. Но знайте, что лишь вдохнув пьянящий воздух карнавала можно почувствовать себя настоящим эллином!

Старожилы острова рассказывают чудную историю о появлении «козлиных танцев»: много лет назад была особенно холодная зима и снег долго толстым слоем лежал на земле. Когда пастух пошел искать свое стадо – все животные погибли от холода. В город он вернулся с женой, одетый в лохмотья и с колокольчиками, снятыми со всех своих любимых коз, привязанными к поясу. Через год в тот же день кто-то повторил эту сцену, чтобы напомнить о бедствии, которое в далекие времена истребило весь скот на Скиросе, чтобы предупредить звоном бубенцов о несчастье – так трагическое событие постепенно превратилось в звенящую радостью и силой праздничную традицию. Но каким образом беда стала сюжетом карнавала?

Мы смеемся, когда должны были бы вздыхать, плакать и трепетать. Смех – это лекарство, это освобождение. Стихия смеха поднимает якорь и дает волнам увлечь нас в направлении, заранее не предсказуемом. Истоки карнавала на Скиросе не столько в национальном отношении к смеху, сколько в переосмыслении посредством игры – трагических моментов в жизни человека, это – мир наизнанку, это смерть и возрождение. Здесь высокое опускается вниз, а низкое взлетает наверх. Для греков карнавал – это отношение к миру. Посмеяться над своей бедой, бедностью, болью! Таким образом одержать над ними победу, показать свою силу и мужество, сохранить традиции, наполнить источник своей жизни – зачерпнув из источника древнего, мифического. Карнавал восходит к древнегреческому катарсису – очищению, освобождению, преображению – исцелению животворной музыкой, театром, танцами. Обычный карнавальный очистительный огонь (параллель – сжигание чучела зимы во время русской масленицы) – на Скиросе заменен звоном колокольчиков – пламенем звука!


остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция

остров Скирос, Греция
остров Скирос, Греция
----------------------------------------
www.adfontes.ru
 
 08.02.10 [10:15]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  ВячесЛавЮ

>Первооткрыватель<

Личный кабинет

Цитировать

offline
Замечательно!
Но создается впечатление, что все написанное скопировано из рекламного проспекта по острову и добавлены свои фото.
А свои впечатления остались?
Или я ошибаюсь?
----------------------------------------
«Если из истории убрать всю ложь, то это совсем не значит, что останется одна только правда - в результате может вообще ничего не остаться». Станислав Ежи Лец "История - это ложь, с которой все согласны" Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ)
 
 08.02.10 [11:07]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  Amber

>наместник Зевса<

Личный кабинет

Цитировать

offline
AdFontes, замечательно!!! И фотография бабочки в особенности! Я позволил себе чуть отформатировать текст для лучшей "читабельности".

Но создается впечатление, что все написанное скопировано из рекламного проспекта по острову
Ну, насколько я знаю, девушки сами пишут в греческие журналы, поэтому скорее всего верно наоборот - с них списаны рекламные проспекты :)
 
 08.02.10 [11:15]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  Tomcat

>Штурман дальнего плавания<

Личный кабинет

Цитировать

offline
AdFontes,
отличный отчет!
А Вы бы поставили там объектик, хоть один. А то на карте - пустыня ;)
 
 08.02.10 [21:49]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  deepln2

>Первооткрыватель<

Личный кабинет

Цитировать

offline
> «Все, с чего срывается маска, немедленно рассыпается в прах»
> Генри Миллер

но тогда для меня это была лишь Греция, мир, полный такого света, какого я никогда не видел и не надеялся когда-либо увидеть.
Генри Миллер - Колосс Марусский
----------------------------------------
любитель
 
 09.02.10 [11:56]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  AdFontes

>Новичок<

Личный кабинет

Цитировать

offline
ВячесЛавЮ, благодарю за отзыв!
Увы, о Скиросе в путеводителях, как на русском языке, так и на большинстве европейских языков написано лишь полдюжины абзацев. Самая полная и достоверная информация в глянцевом издании "Греческие острова" Дарлинг Киндерсли. С этой тяжелой, прекрасно иллюстрированной книжицей мы обычно и путешествуем.
А прочитанный Вами текст - плод многодневных пешеходных прогулок по Скиросу, кропотливого изучения истории острова и местных традиций в крохотных деревенских музеях, коротких бесед с местными жителями и работниками музеев, перевода нескольких краеведческих англоязычных специализированных брошюрок. А также результат поднятых из глубины воспоминаний любимых с детства мифов Древней Греции и прочитанных в студенческие годы работ Михаила Бахтина об архетипах европейского карнавала.
То есть все написанное - это и есть самые что ни на есть личные впечатления.
Кстати, после этой поездки моя подруга приобрела чудо-штучку на батарейках для отпугивания собак. Мы ею еще ни разу не воспользовались, но при одном воспоминании о верных и заботливых хвостатых пастухах, которые с таким рвением защищали от нас доверенных им хозяевами овечек и козликов - что я зареклась выходить в путь без какого-то хоть условного "оружия".
Еще раз спасибо.
----------------------------------------
www.adfontes.ru
 
 09.02.10 [21:33]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  ВячесЛавЮ

>Первооткрыватель<

Личный кабинет

Цитировать

offline
Да не за что меня, в общем-то, благодарить!
Это Вам спасибо за прекрасный рассказ!!!
Удачи Вам и будьте счастливы!
----------------------------------------
«Если из истории убрать всю ложь, то это совсем не значит, что останется одна только правда - в результате может вообще ничего не остаться». Станислав Ежи Лец "История - это ложь, с которой все согласны" Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ)
 
 09.02.10 [21:34]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  Житель Афин

>Исследователь<

Личный кабинет

Цитировать

offline
Мы смеемся, когда должны были бы вздыхать, плакать и трепетать. Смех – это лекарство, это освобождение. Стихия смеха поднимет якорь и дает волнам увлечь нас в направлении, заранее не предсказуемом.

Почему так сложно применять это? Ведь это неоспоримая истина!!!
AdFontes, надеюсь Вы так живёте, раз передали это с такой энергией, как будто сами открыли эту истину. Спасибо!!!
----------------------------------------
http://www.afinaporusski.com/
 
 10.02.10 [17:27]
Re: СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА  
 
  AdFontes

>Новичок<

Личный кабинет

Цитировать

offline
"А Вы бы поставили там объектик, хоть один. А то на карте - пустыня"

Да, конечно!
Я обязательно этим займусь.
----------------------------------------
www.adfontes.ru
 

Форум » Отчёты о путешествиях » СКИРОС: ЗВЕНЯЩЕЕ ПРОСТРАНСТВО КАРНАВАЛА
Сообщения: 1 - 9Страницы:   1  Подписаться на эту тему
Форма ответа
  Заголовок:  
  Форматирование:
 Цвет шрифта:   Закрыть теги
 
 
 
    Получать ответы по Email  
     
Booking.com
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ


Booking.com